
Тренутно време у токио
Najbolje vreme za putovanje u Japan
Uporedba meseci za putovanje u Japan
Mesec | Ocena (od 5) | Razlog |
---|---|---|
Januar | Mogu se uživati u novogodišnjoj kulturi i snežnim pejzažima, kao i u termalnim izvorima, ali hladnoća može otežati turističke aktivnosti. | |
Februar | Dobar je za skijanje, ali stroga hladnoća i snežne padavine ograničavaju kretanje i turizam. | |
Mart | U nekim oblastima počinje cvetanje trešnje, prijatna sezona u kojoj se oseća proleće. | |
April | U celoj zemlji trešnje su u punom cvatu, a klima je prijatna. Period kada se može uživati u japanskoj kulturi i prirodi. | |
Maj | Blagodeti svežeg zelenila i sunčanog vremena uz udoban klima. Naknadno, gužva na turističkim mestima se smanjuje posle praznika. | |
Jun | Tokom kišne sezone kiše su česte, a vlažnost visoka. Mnogi dani nisu pogodni za spoljašnje aktivnosti. | |
Jul | Period kada se toplotni talas i vlažnost pojačavaju. Ima događaja poput letnjih festivala, ali turizam nije preporučljiv. | |
Avgust | Ekstremne vrućine i gužve tokom obon perioda čine turizam neugodnim i skupe. | |
Septembar | Ima rizik od tajfuna, ali druga polovina meseca nudi prijatne uslove i osećaj početka jeseni. | |
Oktobar | Savršeno vreme za turizam zbog prolećnog vremena i početka jeseni. Temperature su prijatne, pogodne za kulturna iskustva. | |
Novembar | Vrhunac jesenjih nijansi, pejzaži su prelepi. Klima je stabilna, ali neka mesta mogu biti gužva. | |
Decembar | Osvežavajuće novogodišnje osvetljenje i termalni izvori su atrakcija, ali hladnoća smanjuje slobodu kretanja. |
Najpreporučljiviji mesec je "April"
April je jedan od najidealnijih meseci za posetu Japan. Trešnje su u punom cvatu širom zemlje, a posetioci mogu doživeti "hanami", simbol japanske kulture. U glavnim turističkim mestima kao što su Tokio, Kjoto i Osaka, parkovi i hramovi su preplavljeni ružičastim cvetovima, stvarajući prolećne pejzaže. Takođe, klima je stabilna; razlike u temperaturama su minimalne, a udobno je nositi laganu odeću tokom dana, što čini idealne uslove za turizam. Osim toga, ovo je vreme kada počinje nova školska godina i poslovna godina u Japanu, što donosi svežinu i živahnost gradu. Takođe, sezona donosi uživanje u prolećnim namirnicama kao što su bambusovi izdanci i cvetovi uljane repice, pa je lako uživati u japanskoj kulinarstvu. Dni sa kišom su relativno retki, tako da se vreme drži pod kontrolom. Za strane turiste, balans prirode, kulture i klime čini ovaj period savršenim za uživanje u Japanu.
Najmanje preporučljiv mesec je "Avgust"
Avgust je jedan od meseci koje bi trebalo izbegavati prilikom putovanja u Japan. Prvo i najvažnije, temperature su veoma visoke, naročito u urbanim područjima kao što su Tokio i Osaka, gde se može desiti da termometar pređe 35 stepeni Celzijusa. Takođe, visoka vlažnost uzrokuje da se oseća kao da je temperatura još viša, što zahteva značajnu fizičku izdržljivost za kretanje i turizam na otvorenom. Pored toga, ovaj period koincidira sa japanskim letnjim raspustom, a posebno tokom obon perioda (sredinom avgusta) dolazi do masovne gužve širom zemlje. Cene šinkansena, aviona i smeštaja drastično rastu, što dodatno opterećuje budžet. U turističkim mestima gužve i redovi mogu narušiti prijatno iskustvo putovanja, a glatko planiranje turizma može postati izazovno. Iako postoje privlačni događaji kao što su letnji festivali i vatrometi, uživanje u njima zahteva dodatne mere zaštite od vrućine i gužve. Sve u svemu, ovaj period se može smatrati najneprikladnijim za turiste koji traže udobnost i efikasnost.
Preporučeni meseci prema tipu putovanja
Tip putovanja | Preporučeni mesec | Razlog |
---|---|---|
Prvi put u Japan | April, Oktobar | Klima je stabilna, uživate u proleću i jeseni sa prelepim pejzažima, uravnoteženim iskustvom kulture, hrane i prirode. |
Uživanje u prirodi | Maj, Oktobar | Svežina u proleće i jesen je prelepa, a temperature su prijatne. Idealno vreme za planinarenje i šetnje. Kiša je redovna, olakšava planiranje. |
Uživanje u hrani | Novembar, April | Jesen je sezona berbe, dok proleće nudi mnoštvo sezonskih ukusnih namirnica. |
Fokus na kulturna iskustva | Mart, Novembar | Mnogi događaji u hramovima i sezonske manifestacije, sa umerenom gužvom. Idealno vreme za mirno uživanje u tradicionalnim običajima i arhitekturi. |
Centar za kupovinu | Januar, Juli | Januar je dobar za novogodišnje rasprodaje, dok u julu počinje letnja rasprodaja. |
Mirno uživanje | Jun, Februar | Zbog kiše i hladnoće ima manje turista, što omogućava mirno putovanje čak i na popularnim mestima. |
Uživanje u termalnim izvorima | Januar, Decembar | Savršeni spoj snežnog pejzaža i termalnih izvora. Tokom hladnih meseci, iskustvo odmarališta postaje još privlačnije. |
Porodično putovanje | Maj, Oktobar | Tempature su umerene, ugodne za boravak. Mnoge aktivnosti su dostupne, olakšavajući putovanje za porodice. |