
Aktuálny čas v Tokio
Najlepší čas na cestovanie do Japonska
Porovnanie najlepších mesiacov na cestovanie do Japonska
Mesiac | 5-bodové hodnotenie | Dôvod |
---|---|---|
Január | Tradície Nového roka a zasnežené scenérie sú príjemné, ale chladné počasie môže byť pre turistiku nepríjemné. | |
Február | Dobré na lyžovanie, ale prísne chladné počasie a sneh môžu obmedziť mobilitu a turistiku. | |
Marec | V niektorých oblastiach začína kvitnúť sakura a je to príjemné obdobie s pocitom jari. | |
Apríl | Kvitnú sakury po celej krajine a počasie je mierne. Ideálny čas na užívanie si japonskej kultúry a prírody naraz. | |
Máj | Vhodné počasie s čerstvou zeleňou a slnečnými dňami. Po štátnych sviatkoch sa znižuje preplnenosť turistických miest. | |
Jún | Kvôli monzúnom je veľa dažďa a vysoká vlhkosť. Mnohé dni nie sú vhodné na vonkajšie aktivity. | |
Júl | Obdobie s vysokými teplotami a vlhkosťou. Hoci sú letné festivaly, turistika nie je odporúčaná. | |
August | Extrémne horúčavy a preplnenosť počas O-bon robí turistiku nepríjemnou z pohľadu komfortu aj ceny. | |
September | Existuje riziko tajfúnu, ale v druhej polovici mesiaca je príjemné obdobie, kedy cítiť začiatok jesene. | |
Október | Ideálny čas na turistiku s jasným jesenným počasím a začínajúcim sfarbením listov. Počasie je príjemné a vhodné na kultúrne zážitky. | |
November | Vrchol jesenného sfarbenia, scenéria je krásna. Počasie je stabilné, avšak niektoré oblasti môžu byť preplnené. | |
December | Ozdobné osvetlenie koncom roka a kúpele sú lákavé, ale chladu môže obmedziť pohyb. |
Najodporúčanejší mesiac je „apríl“
Apríl je jedným z najideálnejších mesiacov na návštevu Japonska pre turistov. Po celej krajine kvitnú sakury a je možné zažiť japonskú kultúrnu tradíciu „hanami“. V hlavných turistických destináciách ako Tokio, Kjóto a Osaka sú parky a chrámy pokryté ružovými kvetmi, čím sa vytvára jarná atmosféra. Okrem toho je počasie stabilné, a preto je možné sa počas dňa cítiť pohodlne aj v ľahkom oblečení, čo robí turistiku veľmi príjemnou. Ďalším faktorom je, že v tomto období začína nový školský a firemný rok v Japonsku, čo pridáva do ulíc nový vitálny pocit. Navyše je možné si užiť sezónne suroviny ako bambusové výhonky a repu, čo umožňuje lepší kontakt s japonskou kulinárskou kultúrou. Počasie je tiež relatívne suché a málo prší, takže nie je potrebné sa obávať vplyvu počasia. Pre turistov z iných krajín je apríl ideálnym obdobím na vychutnanie si prírody, kultúry a počasia najlepším možným spôsobom.
Najmenej odporúčaný mesiac je „august“
August je jedným z mesiacov, ktorým by sa turisti mali vyhnúť. Na prvom mieste sú extrémne vysoké teploty, najmä v mestských oblastiach ako Tokio a Osaka, kde môžu teploty presiahnuť 35 stupňov každý deň. Vysoká vlhkosť vytvára dojem ešte vyšších teplôt a vyžaduje veľa energie na mobilitu a turistiku. Okrem toho sa tento mesiac zhoduje s japonskými letnými prázdninami, pričom najmä počas obdobia O-bon (v polovici augusta) sú turistické miesta silne preplnené. Ceny rýchlovlakov, lietadiel a ubytovania stúpajú, čo zvyšuje náklady na cestovanie. Čakacie doby a preplnenie na turistických miestach môžu zhoršiť pohodlie a sťažiť hladké plánovanie výletu. Aj keď sú k dispozícii lákavé podujatia ako letné festivaly a ohňostroje, na ich užívanie je potrebné byť pripravený na teplo a davy. Celkovo je to obdobie, ktoré sa neodporúča pre cestovateľov hľadajúcich pohodlie a efektívnosť.
Odporúčané mesiace podľa typu cestovania
Typ cestovania | Odporúčaný mesiac | Dôvod |
---|---|---|
Prvá návšteva Japonska | apríl, október | Stabilné počasie, možné užiť si krajinu so sakurami a jesenným sfarbením. Kultura, jedlo a príroda dostatočne vyvážené. |
Užívanie prírody | máj, október | Krásna zeleň a jesenné farby, príjemné teploty. Ideálne na horolezectvo a turistiku. Málokedy prší, plánovanie je jednoduchšie. |
Užívanie jedla | november, apríl | Jesenné obdobie je zberovým časom a suroviny sú bohaté. Na jar sú na stole sezónne chute ako divoké rastliny a čerstvé morské plody. |
Zameranie na kultúru | marec, november | Množstvo podujatí v chrámoch a sezónne akcie, primeraná nepríjemnosť. Čas na tichú chuť tradičných zvykov a architektúry. |
Nákupy | január, júl | Január je ideálny na prvé predaje a výpredaje zimného oblečenia. Júl prináša letné zľavy, ideálne na nakupovanie v mestách. |
Pokojné pobyty | jún, február | Málokedy je preplnené kvôli monzúnom a chladnému počasiu, ponúkajú pokojnejšie oblasti na cestovanie. |
Užívanie kúpeľov | január, december | Zasnežené scenérie dokonale ladia s kúpeľmi. Vďaka zimnému obdobiu sa kúpele stávajú výnimočným zážitkom na relaxáciu. |
Cestovanie s deťmi | máj, október | Príjemné počasie, ľahká mobilita a množstvo aktivít vhodných pre rodiny. |