
Текущото време в киото

27.7°C81.8°F
- Текуща температура: 27.7°C81.8°F
- Усеща се като: 30.1°C86.1°F
- Текуща влажност: 68%
- Минимална температура/Максимална температура: 26.3°C79.4°F / 34.5°C94.2°F
- Скорост на вятъра: 2.9km/h
- Посока на вятъра: ↑ От Север-североизток
(Време на данните 10:00 / Получени данни 2025-09-01 04:30)
Култура, свързана с климата в киото
Съзнанието за климата в Япония, що се отнася до културни и метеорологични аспект, е формирано от уникалната ценност, която отдава значение на деликатните промени на четирите сезона и от съзнанието за съжителство с природата.
Дълбока чувствителност към сезона
Яснотата на сезоните
- Япония принадлежи на умерен климат с мусони и е страна, в която четирите сезона - пролет, лято, есен и зима - са ясно изразени.
- Промяната на сезоните е ярко отразена в литературата, изкуствата и ежедневието, като се е развила култура, която оценява „красотата на сезона”.
Сезонни термини и хайку
- Сезонните термини са символ на чувството за сезонност в японския език и често се използват в хайку и танка.
- Примери: пролет = сакура, лято = цикада, есен = есенни листа, зима = сняг.
Съзнание и чувствителност към времето
Всекидневни разговори и време
- Приветствия, свързани с времето, като „Днес е топло, нали?” и „Изглежда, че ще вали дъжд.”, служат като смазка за комуникацията.
- Хората проявяват голям интерес към времевите прогнози и тънките промени в температурата, като носенето на чадър и регулирането на облеклото стават ежедневие.
Използване на метеорологични приложения и прогнози за времето
- Японците често проверяват прогнозите за времето по телевизията и приложения за смарт телефони, а също така използват прогнози за седмицата и на всеки час.
- Особено силно е съзнанието за подготовка за дъжд, с висока степен на разпространение и носене на чадъри на световно ниво.
Природни бедствия и метеорологично съзнание
Съществуване с тайфуни, проливни дъждове и земетресения
- Хората са свикнали с природни бедствия като тайфуни, дъждовни сезони и концентрационни дъждове и имат високо ниво на съзнание за предотвратяване на бедствия.
- В училища и компании съществуват програми за „тренировки за евакуация” и „ръководства за действие при бедствия”, като се е утвърдила култура на подготовка за бедствия.
Високото ниво на съзнание за предотвратяване на бедствия
- Използването на радар за дъждовни облаци, карти на рисковете и информация за евакуация е обичайно.
- „Подготовката предпазва от тревоги” е основният начин на мислене при среща с природата.
Връзката между календара и сезона
Културата на двадесет и четирите сезона и седемдесет и две климатични явления
- Календарят, произхождащ от Китай, е еволюирал по уникален начин в Япония, като има много термини, които изразяват микроклимат (фините знаци на сезона).
- Примери: „Кейчицу” = периодът, когато насекомите излизат от земята; „Шомад” = времето, когато растенията достигат пълнота.
Годишни празници и сезон
- Традиционните японски събития, като Нова година, Сецубун, цветята на сакурата, Танабата, събирането на есенни листа и края на годината, са тясно свързани със сезона.
- Сезонните съставки и културни елементи (перголи, поливане на улиците, сладолед, котацу и др.) също се интегрират в ежедневието.
Съвременната метеорологична култура и предизвикателства
Глобалното затопляне и „изгубването на чувството за сезон”
- Съществува чувство на кризис за това, че някои от „японските сезони” се разрушават поради глобалното затопляне, високи температури, съкращаване на есента и недостатъчно сняг.
Свързване на метеорологични данни и туризъм и бизнес
- В туристическата индустрия и селското стопанство, оптимизацията на планирането и прогнозирането на търсенето с помощта на метеорологични данни е в напредък, като инициативите от типа „метеорология × индустрия” са активни.
Резюме
Елемент | Примерно съдържание |
---|---|
Чувство за сезон | Сезонни термини, традиционни събития, домашни трикове |
Съзнание за времето | Зависимост от прогнози за времето, култура на чадъра, съзнание за предотвратяване на бедствия |
Култура на съжителство с природата | Подготовка за бедствия, хармония с календара, връзка между времето и храна, облекло и дом |
Промени и предизвикателства | Сезонни промени и разнообразие на климата поради глобалното затопляне |
Съзнанието за климата в Япония не е само въпрос на температура и количество на валежите, а е дълбоко свързано с културата, естетиката, практическия опит и предотвратяването на бедствия. Ако искате да задълбочите темите (предотвратяване на бедствия, туризъм, образование, културни наследства и др.), моля, уведомете ме.