јужна кореја

Trenutno vreme u јужна кореја

Delimično oblačno
26.5°C79.7°F
  • Trenutna temperatura: 26.5°C79.7°F
  • Subjektivni osećaj temperature: 28°C82.3°F
  • Trenutna vlažnost: 63%
  • Minimalna temperatura/Maksimalna temperatura: 22.3°C72.2°F / 32.6°C90.7°F
  • Brzina vetra: 3.2km/h
  • Smer vetra: Са Zapad
(Vreme podataka 09:00 / Preuzimanje podataka 2025-09-03 05:00)

Kultura vezana za klimu u јужна кореја

Културна и временска свест о клими у Кореји је формирана кроз саживот са разноврсним временским феноменима, под утицајем јасних промена годишњих доба и урбанизације.

Осет за климу уз годишња доба

Промена сезона и карактеристике

  • Прољето је обележено цветањем трешања и ренклода, а припрема за жуту прашину (прољетна жута прашина) постала је свакодневица.
  • Лето доноси дуготрајну кишу и топло, влажно време због сезоне мусона, а хладна нудла и слани снег (патбинс) су традиција која пружа хлађење.
  • Јесен карактерише чист ваздух и берба јесењег лишћа, а одржавају се обредне активности за Чусок (осми дан месеца).
  • Зима доноси хладне таласе и снег, а постоји култура уживања у снегу и леденим фестивалима (велики фестивал леда на Оксангли).

Сезонски обичаји и традиције

Феномени из природе и фестивали

  • Прву пролећну конференцију (фестивал трешање) и догађaje у Парку Ханул по цветењу.
  • На летњу краткодневницу, фестивал Танго укључује купке у ирису и борилачке игре.
  • У Чусоку се практикује почаст предцима и традиција посматрања пуног месеца.
  • На зимску краткодневницу, обичај је јести пасуљ сок (пахчук).

Свест о временским условима у свакодневном животу

Временска прогноза и животне навике

  • Честа је употреба апликација за радар облака, са великом осетљивошћу на време за довлачење веша.
  • Пратимо информације о PM2.5 и жуту прашину, користимо маске и чистаче ваздуха.
  • Одабир одевних комбинација у зависности од сезоне узима у обзир температуру, влажност и квалитет ваздуха (PM вредности).

Припрема за природне катастрофе

Одговори на тайфуне, великие кише и жуту прашину

  • У сезони тайфуна (лето до јесени), упозорења на евакуацију и превентивне поруке важан су део животне информације.
  • За време интензивних киша, тема је побољшање одводње и мере за заштиту подземних пруга од поплаве.
  • Приликом доласка жуте прашине, затварање прозора и укључивање чистача ваздуха постају свакодневне активности.

Савремени изазови временске културе

Утицај урбанизације и климатских промена

  • У градовима као што је Сеул, феномен градског топлотног острва је изражен, а температура ноћу мало пада.
  • Повећање екстремних временских услова (интензивне падавине, велике врућине) утиче на живот.
  • У туристичкој индустрији и пољопривреди напредује предвиђање потражње и оптимизација планирања уз помоћ временских података.

Резиме

Елемент Пример садржаја
Осет за годишња доба Припреме за жуту прашину у прољећу, хладне нудле у лету, посматрање Чусока у јесен, фестивал леда у зими
Сезонски обичаји Фестивал трешање, Танго, Чусок, пасуљ сок за зимску краткодневницу
Свакодневна свест Радар облака, жута прашина, PM2.5 провера, прилагођавање одевних комбинација
Мере заштите од катастрофа Упозорења на евакуацију од тайфуна, мере одводње за велике кише, навике ношења маски против жуте прашине
Савремени изазови Феномен градског топлотног острва, повећање екстремних временских услова, искоришћавање временских података

Корейска култура о клими је спој стара осећања за годишња доба и савременог урбаног живота, развијајући свест о одговору на разноврсне временске феномене и естетски осећај.

Bootstrap