Japonské sezónne udalosti sú hlboko späté s prírodnými zmenami a klimatickými podmienkami, vyvinuli sa v harmónii s teplotou, zrážkami, rastom rastlín a tradičným kalendárom. Nasledujúce riadky podrobne vysvetľujú hlavné sezónne udalosti a klimatické charakteristiky každého ročného obdobia.
Jaro (marec – máj)
Klimatické charakteristiky
- Teplota: Postupne sa otepľuje, koncom marca okolo 20 °C
- Zrážky: Marec je trochu suchší, v apríli a máji je tendencia k zvýšeným zrážkam (najmä po polovici mája)
- Charakteristika: Peľ, teplotné výkyvy, prvý jarný vietor (silný vietor)
Hlavné udalosti a kultúra
Mesiac |
Udalosť |
Obsah a vzťah k počasiu |
marec |
Hina Matsuri (Deň dievčat) |
Udalosť, ktorá sa snaží zajistiť zdravý rast dievčat. Obdobie kvitnutia broskýň. |
marec |
Deň jarného rovnodennosti |
Deň, kedy sú deň a noc takmer rovnaké. Deň vďaky prírode a predkom. |
marec-apríl |
Hanami (sledovanie sakúr) |
Vonkajšie večierky v súlade s kvitnutím sakúr (od konca marca do začiatku apríla). |
máj |
Deň detí a Tango no Sekku |
Kúpanie v kúpeľoch z pšeničnej šťavy, aby sa odstránili zlé duchy. Oslavuje sa v čerstvej zele a stabilnom počasí. |
máj |
Zlatý týždeň |
Mnoho slnečných dní vhodných na výlety a cestovanie. |
Leto (jún – august)
Klimatické charakteristiky
- Teplota: Po polovici júna mnohé dni prekračujú 30 °C, v druhej polovici júla a augusta sú veľmi horúce dni
- Zrážky: Jún = obdobie dažďov, od polovice júla do augusta sa zvyšuje riziko lokálnych búrok a tajfúnov
- Charakteristika: Vysoké teploty a vlhkosť, búrky, riziko prehriatia
Hlavné udalosti a kultúra
Mesiac |
Udalosť |
Obsah a vzťah k počasiu |
jún |
Nástup monzúnu |
Pokračovanie zamračených a daždivých dní. Zodpovedá sezóne hortenzií. |
júl |
Tanabata |
Udalosť, pri ktorej si želajú ľudia hviezdam. V prípade zlého počasia je ťažké vidieť Mliečnu cestu. |
júl |
Otvorenie pláže a hory |
Započatie letnej rekreačnej sezóny. Počasie a bezpečnosť sú dôležité faktory. |
júl-august |
Letné festivaly a ohňostroje |
Zvyčajne sa konajú v chladnejších nočných hodinách. Kultúra yukaty je tiež spätá. |
august |
Obon (prijímacie a odchádzajúce svetlo) |
Zvyky spojené s prijímaním duchov predkov. Je potrebné byť opatrný ohľadom dátumov kvôli večerným búrkam a tajfúnom. |
Jeseň (september – november)
Klimatické charakteristiky
- Teplota: Septembri sú ešte silné horúčavy, ale od októbra do novembra sa stáva príjemnejšou
- Zrážky: V septembri je mnoho tajfúnov a po októbri začína byť sucho
- Charakteristika: Klesajúca vlhkosť a jasnejší vzduch. Znamenité sú aj jesenné listy a zvuky hmyzu
Hlavné udalosti a kultúra
Mesiac |
Udalosť |
Obsah a vzťah k počasiu |
september |
Deň úcty k starším a Deň jesennej rovnodennosti |
Deň vďaky za úrodu na jeseň. Kvitnutie higanbany, deň a noc sú prakticky rovnaké. |
september-november |
Sledovanie jesenných listov |
Najlepší čas je od polovice októbra do novembra. Dátumy sa líšia podľa nadmorskej výšky a regiónu. |
október |
Športový deň |
Stabilné počasie a svieži vietor robia z tohto školského podujatia úspech. |
november |
Shichi-Go-San |
Tradícia oslavovania rastu detí v chráme v novembri, keď je veľa slnečných dní. |
Zima (december – február)
Klimatické charakteristiky
- Teplota: V celej krajine klesá. Na strane Japonského mora sneh, na strane Tichého oceánu pretrváva suché slnečné počasie
- Zrážky: Na strane Tichého oceánu je sucho, na strane Japonského mora sú oblasti s veľkým množstvom snehu
- Charakteristika: Čistý vzduch, ráno a večer veľmi chladno z dôvodu radiácie
Hlavné udalosti a kultúra
Mesiac |
Udalosť |
Obsah a vzťah k počasiu |
december |
Zimné slnovrat |
Najkratší deň v roku. Existuje zvyklosť kúpať sa v citrusovom kúpe. |
december |
Vianoce a Silvester |
V rôznych oblastiach sa konajú osvetlenia. Živá atmosféra v chladnom počasí je symbolická. |
január |
Nový rok |
Počávanie rôznych tradičných udalostí na oslavu nového roka, ako sú prvé modlitby, osechi a písanie prianí. |
február |
Setsubun a Deň jari |
Odpudzovanie zlých duchov s fazuľami. Hoci jarný deň je na kalendári označený ako začiatok jari, skutočne pretrváva chlad. |
február |
Snehový festival |
Koná sa najmä v severnom Japonsku. Kultúrne podujatia, ako sú snehové a ľadové sochy, sú typické pre zimné oblasti. |
Zhrnutie vzťahu medzi sezónnymi udalosťami a počasím
Ročné obdobie |
Klimatické charakteristiky |
Príklady hlavných udalostí |
Jaro |
Peľ, teplotné výkyvy, viac slnečných dní |
Hanami, Hina Matsuri, Tango no Sekku |
Leto |
Vysoké teploty a vlhkosť, dažde, tajfúny |
Tanabata, ohňostroje, Obon |
Jeseň |
Chladný vietor, jesenné listy, tajfúny → sucho |
Deň úcty k starším, sledovanie jesenných listov, športový deň, Shichi-Go-San |
Zima |
Sucho, sneh, radiácia |
Nový rok, Setsubun, zimný slnovrat, snehový festival |
Doplnok: Dôvody spojenia klímy a kultúry
- V Japonsku má poľnohospodárska kultúra, úcta k prírode a šintoizmus hlboké korene a s vynikajúcimi oslavami sa vyvinuli v súlade s sezónnymi zmenami.
- Okrem toho, estetika „užívania si sezóny“ je zakorenená aj v oblečení, jedle a cestovaní.
Japonským znakom je precízne cítenie prírodných zmien a ich vyjadrenie v sezónnych podujatiach. Kultúra žiť spolu s klimatom je dodnes hlboko zakorenená v každodennom živote a hodnotách Japoncov.