שעה נוכחית ב-ביירות
,
--
לוח הזמנים היומי של אנשים החיים בלבנון
לוח הזמנים של עובדים בלבנון בימי חול
| שעתיים (שעון מקומי) | פעולה |
|---|---|
| 6:30–7:30 | מתעוררים, מתארגנים, אוכלים ארוחת בוקר קלה ושותים קפה, ומכינים את עצמם לעבודה. |
| 7:30–8:30 | נוסעים לעבודה ברכב או על אופנוע. רבים יוצאים מוקדם כדי להימנע מפקקים. |
| 8:30–13:00 | שעות העבודה בבוקר. זמן להכנת מסמכים, פגישות ותקשורת עם לקוחות. |
| 13:00–14:00 | הפסקת צהריים. תרבות המסעדות משגשגת, ועושים שימוש בבתי קפה ומסעדות קרובות לעבודה. |
| 14:00–17:00 | שעות העבודה בצהריים. מתמקדים בעבודות, והזמן יחסית שקט. |
| 17:00–18:30 | סיום יום העבודה. חלקם קונים בדרך הביתה או עוצרים בבית קפה לנשום. |
| 19:00–20:00 | ארוחת ערב עם המשפחה. מבלים זמן יחד סביב מזון מסורתי. |
| 20:00–22:00 | מקבלים מידע בטלוויזיה או ברשתות חברתיות, לעיתים מבלים בבית קפה עם אנשים קרובים. |
| 22:00–23:30 | אמבטיה והתארגנות לשינה. מבלים זמן שקט עם קריאה, ונכנסים למיטה לפני חצות. |
לוח הזמנים של תלמידים בלבנון בימי חול
| שעתיים (שעון מקומי) | פעולה |
|---|---|
| 6:00–7:00 | מתעוררים, מתלבשים בפורמלי, אוכלים ארוחת בוקר ומכינים את עצמם לבית ספר. |
| 7:00–8:00 | נוסעים לבית הספר באוטובוס או ברכב של ההורים. זו תופעה נפוצה להגיע מבחוץ. |
| 8:00–13:00 | שיעורים. לומדים מקצועות עיקריים, בנוסף לדת ולשפות (ערבית, אנגלית, צרפתית). |
| 13:00–14:00 | חוזרים הביתה לארוחת צהריים. אוכלים עם המשפחה ונחים. |
| 14:00–16:00 | זמן להיכנס לעבודה הביתית וללמוד. רבים מקבלים שיעורים פרטיים ממדריכים או מרכזים למידה. |
| 16:00–17:30 | זמן מנוחה או פנאי. צופים בטלוויזיה, משחקים בסמארטפון או עם חברים מהשכונה. |
| 17:30–19:00 | אוכלים ארוחת ערב עם המשפחה, נהנים משיחות ביתיות וזמן איכות. |
| 19:00–21:00 | מסיימים את שיעורי הבית ומכינים את הדברים ליום הבא. לפעמים מבלים בסלון עם המשפחה. |
| 21:00–22:30 | מתארגנים לשינה ונכנסים למיטה. תלמידים במהלך תקופת בחינות לפעמים ממשיכים ללמוד אחרי זה. |