עִירַאק

שעה נוכחית ב-בסרה

,
--

לוז יום של אדם שחי בעיראק

לוז יומי של עובד חברה בעיראק בימות השבוע

זמני (זמן מקומי) פעולה
5:30–6:30 מתעורר, מתפלל בבוקר, ואוכל ארוחת בוקר לקראת הכנה לעבודה.
6:30–7:30 זמן נסיעה לעבודה. בערים, נהוג לנסוע ברכב, ומומלץ לצאת מוקדם כדי להימנע מעומסים.
7:30–12:00 שעות עבודה בבוקר. פעילות של משרדים ממשלתיים ופרטיים מתרכזת בשעות אלו.
12:00–13:30 זמן ארוחת צהריים ותפילה. רבים חוזרים הביתה או אוכלים בעבודה.
13:30–15:30 שעות עבודה אחר הצהריים. יחסית קצרות, והדגש הוא על טיפול במשימות חשובות.
15:30–17:00 זמן מנוחה לאחר חזרה הביתה. שותים תה, מדברים עם המשפחה או צופים בטלוויזיה.
17:00–19:00 זמן לארוחת ערב עם המשפחה. בדרך כלל מוגשות מנות מסורתיות מהאזור.
19:00–21:00 זמן חופשי ליציאה עם חברים, טיולים, צפייה בטלוויזיה וכו'.
21:00–23:00 מתקלח, מתכונן ליום המחר ומבלה זמן בקריאה או בטלפון החכם עד השינה.

לוז יומי של תלמיד בעיראק בימות השבוע

זמני (זמן מקומי) פעולה
5:30–6:30 מתעורר, מתלבש בתלבושת אחידה, מתפלל בבוקר ואוכל ארוחת בוקר לפני ההכנות לבית הספר.
6:30–7:00 הולך לבית הספר ברגל או עם הסעות. המרחק לבית הספר משתנה בין משפחות.
7:00–11:30 שעות לימוד. מתמקדים במקצועות עיקריים כמו ערבית, מתמטיקה, מדעים, דת ועוד.
11:30–12:30 זמן חזרה הביתה. פעמים רבות בית הספר מסתיים בשעות הבוקר.
12:30–13:30 זמן לארוחת צהריים ומנוחה. אוכלים עם המשפחה, ויש זמן לתפילה בצהריים.
13:30–15:30 זמן לשיעורי בית וחזרה על הלימודים. יש משפחות שמעסיקות מורים פרטיים.
15:30–17:30 זמן להירגע עם משחקים בחוץ, טלוויזיה או משחקי מחשב.
17:30–19:00 ארוחת ערב. זמן חשוב עם המשפחה, ולרוב לאחר מכן יש שיחות.
19:00–21:00 סיום שיעורי הבית והכנה ליום המחר. רבים מבלים בטלוויזיה או בטלפון החכם.
21:00–22:30 מתקלח ואז מתכונן לשינה. יש משפחות שעשויות ללכת לישון קצת יותר מוקדם.
Bootstrap