Mayotte je francouzská zámořská provincie nacházející se v Indickém oceánu, kde panuje tropické oceánské klima a po celý rok trvá teplé a vlhké prostředí. Roční období se dělí na „suchou sezónu (zima)“ a „dešťovou sezónu (léto)“, přičemž v každém období se objevují specifické kulturní události a zvyky. Níže je uvedeno vysvětlení vztahu mezi klimatem a událostmi v Mayotte v jednotlivých ročních obdobích.
Jaro (březen–květen)
Charakteristika klimatu
- Teplota: průměr 25–30℃
- Srážky: na konci dešťové sezóny se srážky postupně snižují
- Charakteristika: vysoká vlhkost, ale v květnu se objevují známky suché sezóny
Hlavní události a kultura
Měsíc |
Událost |
Obsah a vztah k klimatu |
Březen |
Školní akce (nový školní rok) |
Zahájení za deště. Důležitá opatření proti dešti. |
Duben |
Ramadán (variabilní podle měsíce) |
Půst v teplém a vlhkém prostředí. Kultura sdílení jídla po západu slunce. |
Květen |
Íd al-Fitr |
Oslava po Ramadánu. Shoduje se s začátkem suché sezóny, aktivní venkovní aktivity. |
Léto (červen–srpen)
Charakteristika klimatu
- Teplota: mírně nižší (24–28℃), relativně příjemná
- Srážky: v suché sezóně, méně deště a více slunečných dní
- Charakteristika: ideální období pro cestování a venkovní aktivity
Hlavní události a kultura
Měsíc |
Událost |
Obsah a vztah k klimatu |
Červen |
Den národní vzdělanosti |
Akce zaměřená na důležitost vzdělání. Snadná realizace díky příznivému počasí. |
Červenec |
Den francouzské revoluce (14. 7.) |
Francouzský svátek, v Mayotte se konají slavnostní akce a průvody. Méně obav z deště. |
Srpen |
Svatební sezóna |
V mnoha svatbách se konají za stabilního počasí. Tradice oděvů a hudby jsou charakteristické. |
Podzim (září–listopad)
Charakteristika klimatu
- Teplota: vzrůstající trend (27–31℃)
- Srážky: na začátku dešťové sezóny se vlhkost a srážky postupně zvyšují
- Charakteristika: vlhkost a výskyt komárů se stávají nápadnějšími
Hlavní události a kultura
Měsíc |
Událost |
Obsah a vztah k klimatu |
Září |
Náboženské akce (převážně islámské) |
Aktivity se soustředí na vyučování v interiérech a mešitách. Vysoká teplota a vlhkost vyžadují dobrou ventilaci. |
Říjen |
Den francouzštiny |
Oslava kultury a jazyka ve vzdělávacích institucích. Venku je třeba dávat pozor na vlhkost a vysoké teploty. |
Listopad |
Školní kulturní festival |
Hlavní akce na konci školního roku. Je potřeba mít na paměti horko a náhlé deště při plánování. |
Zima (prosinec–únor)
Charakteristika klimatu
- Teplota: nejteplejší období v roce (29–33℃)
- Srážky: výrazné dešťové období s častými dusivými škodami
- Charakteristika: častý výskyt cyklonů, zvýšené riziko katastrof
Hlavní události a kultura
Měsíc |
Událost |
Obsah a vztah k klimatu |
Prosinec |
Konec roku |
Akce související s náboženstvím a rodinou. Obvyklé konání uvnitř kvůli špatnému počasí. |
Leden |
Oslavu Nového roku |
Velké shromáždění a hudební akce. Z důvodu počasí se zvažuje zrušení nebo odložení. |
Únor |
Oslavy a obřady během dešťové sezóny |
Obřady vděčnosti za úrodu. Těsné spojení s agrární kulturou. |
Shrnutí vztahu mezi sezónními událostmi a klimatem
Roční období |
Charakteristika klimatu |
Příklady hlavních událostí |
Jaro |
Konec dešťové sezóny, vysoká vlhkost |
Ramadán, začátek školního roku, Íd |
Léto |
Suchá sezóna, převážně slunečno a mírné |
Den revoluce, vzdělávací akce, svatby |
Podzim |
Začátek dešťové sezóny, vysoké teploty a vlhkost |
Den francouzštiny, kulturní festival, náboženské obřady |
Zima |
Skutečná dešťová sezóna, pozor na cyklony |
Konec roku, Nový rok, tradiční obřady během deště |
Dodatek
- Mayotte je islámskou kulturou a události podle islámského kalendáře hrají po celý rok důležitou roli.
- Zemědělství a mořské zdroje mají úzkou vazbu na životní styl, což má velký vliv na roční období a klima.
- V důsledku změn klimatu byly v posledních letech zaznamenány změny v dešťových vzorcích a výskytu cyklonů, což vedlo k vyšší povědomosti o klimatu v regionu.
V Mayotte se složitě prolínají tradiční kultura, francouzské instituce a přírodní prostředí. Změny klimatu výrazně ovlivňují každodenní život a formu událostí, což si žádá další pochopení jejich vzájemných vazeb v budoucnu.